ИСТОКИ ЖАНРОВЫХ И СТИЛЕВЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ ДОРЕВОЛЮЦИОННОГО ТАТАРСКОГО ТЕАТРА

Салихова Айгуль Рустэмовна
Институт языка, литературы и искусства им. Г. Ибрагимова Академии наук Республики Татарстан
ведущий научный сотрудник отдела театра и музыки, кандидат филологических наук

Аннотация
В статье рассматриваются факторы, повлиявшие на формирование жанровых и стилевых особенностей дореволюционного татарского театра. Автор приходит к выводу, что источниками профессионального театра у татар были с одной стороны – литературные вечера, домашние спектакли в просвещенных богатых домах, призванные способствовать развитию родного языка и культуры, а с другой стороны – традиции народных развлекательных мероприятий, непосредственных, веселых и непритязательных. Отсюда двойственность стилистической и жанровой природы национального сценического искусства, в котором были сильны как просветительские веяния, так и элементы стихийного народного зрелища.

Ключевые слова: зрелище, импровизация, литературные вечера, театр, театральная самодеятельность


THE ORIGINS OF THE GENRE AND STYLE FEATURES OF THE PRE-REVOLUTIONARY TATAR THEATRICAL ART

Salikhova Aygul
G. Ibragimov Institute of Language, Literature and Arts of Tatarstan Academy of Sciences
leading scientist, department of theatre and music, candidate of philological sciences

Abstract
The paper considers the factors that influenced the formation of genre and style features of the Tatar theatre. The author comes to the conclusion that there were two main forces involved in the formation of the Tatar professional theatre: the first is represented by literary soirees, private theatricals held in the «enlightened», wealthy households, meant to develop the national culture; the other – popular entertainment traditions. From the combination of those two forces, the ambivalence of Tatar performing arts arises; both enlightenment and entertainment functions were highly manifest.

Рубрика: Секция 5. Теория и история искусств

Библиографическая ссылка на статью:
Салихова А.Р. Истоки жанровых и стилевых особенностей дореволюционного татарского театра // Культура и образование. – Октябрь 2014. - № 10 [Электронный ресурс]. URL: /2014/10/2373 (дата обращения: 10.10.2014).

Развитие капиталистических отношений повлекло за собой  существенные изменения в политической, экономической, духовной сферах российского государства. В конце 19 – начале 20 вв. вся общественная жизнь страны обрела особую динамику, что не могло не сказаться и на традиционном укладе тюркских народов империи. Вырос и укрепился национальный капитал, усилились экономические и культурные связи татар с другими народами. Утверждалась новая, прогрессивная национальная идеология, формировались собственные общественные институты: политические партии, пресса, начали развиваться светские формы культуры, литературы и искусства.

Зарождение национального сценического творчества обуславливалось и возникновением татарской драматургии. Первые татарские пьесы появились в последней четверти Х1Х века: «Несчастная девушка» Г. Ильяси датируется 1887 годом, пьеса Ф. Халиди «Против несчастной девушки» опубликована в 1888 г. К наиболее ранним драматическим произведениям относятся также «Комедия в Чистополе» (1895) и первая редакция пьесы Г.Камала «Несчастный юноша» (1898). Примерно в это же время появились переводы пьес (в основном, с русского и турецкого языков).

Говоря о стилистической и жанровой природе новорожденного татарского театра, следует учитывать ее двойственность. Его источниками были с одной стороны – литературные вечера, домашние спектакли в просвещенных богатых домах, призванные способствовать развитию родного языка и культуры, а с другой стороны – традиции народных развлекательных мероприятий, непосредственных, веселых и непритязательных.

Остановимся сначала на народных истоках татарского театра. Значительное место занимают среди них народные праздники, такие как Сабантуй. Хотя в его программе главное место занимают спортивные состязания, сама подготовка проходила по заранее составленному сценарию. Сам праздник предварял сбор подарков для победителей состязания, который сам по себе превращался в занимательную игру.  Сборщик подарков появлялся в каждом доме. Он мог спеть песню, сплясать, показать фокус, для того, чтобы расщедрить хозяев. Их называли «кызыкчи» или «мэзекчи», что в  переводе с татарского означает «юморист», «балагур», поскольку в их репертуаре были в основном смешные бытовые рассказы и розыгрыши. Без них не обходились ни свадьбы, ни посиделки, ни розыгрыши.

Еще одним источником для национального драматического искусства стали баиты – длинные протяжные песни, имеющие определенный сюжет и, как правило, сочиняемые по определенному конкретному поводу, взятому из реальной жизни. Габдулла Тукай писал об этом явлении: «… наш народ очень расположен и способен к созданию самых разных песен и баитов. Чуть что случилось – «щелкнуло», назавтра уже слышишь об этом баиты. Например, человек по имени Гайнутдин – сам ли, его дочь ли – совершили какой-то проступок, – и все кончено: о них тотчас начинают распевать на улице баиты. Допустим, в летний день, в деревне уважаемый Гайнутдин со всей семьей пьет чай. Окна в доме раскрыты, комната озарена солнцем. И вот в это самое время ничего не подозревающая семья, мирно сидя за чаепитием, вдруг слышит, как проходящая под их окнами компания подростков и юношей высмеивают в песне Гайнутдина… Бедный Гайнутдин и вся семья краснеют, неудомевающе переглядываются. Но что поделаешь, ведь на чужой роток не накинешь платок!» [1, 141 — 142  с.] Интересно, что исполнения подобной насмешливой песни шло по заранее  задуманному сценарию, который составлялся деревенскими шутниками. Их называли «масхарачи» или «шамакаи» что в переводе на русский язык означает «насмешники».

В отличие от безобидных кызыкчи или мэзекчи деятельность масхарачи носила, главным образом, сатирический характер. Особенно широкое распространения она имела среди шакирдов медресе. Некоторые исследователи сравнивают татарских масхарачи с масхарабозами – актерами народного среднеазиатского театра, существующим с древних времен и до наших дней. «Важнейшими признаками этого театра была широкая, вольная импровизация. Представления строились на основе определенных устных «сценариев». Отсутствие фиксированного текста делало необходимым развитие фантазии, находчивости» – пишет о среднеазиатском театре О.Н. Кайдалова.  [2, 6 с.] Исследователь таджикского театра Н. Нурджанов отмечал, что характерной особенностью искусства масхаробозов была его сатирическая направленность. [3, 11 с.] Схожие качества,  действительно были присущи и творчеству татарских масхарачи.

Ростки театральной самодеятельности имели место в татарских медресе. Г. Тукай в книге «Народная литература» писал о том, что в медресе были свои певцы, с большим искусством исполнявшие народные песни. И поскольку в основе многих народных песен лежит какое-нибудь драматическое или комическое событие, то эти песни часто исполнялись двумя чередующимися группами в виде песенного диалога. Кроме этого, шакирды разыгрывали театрализованные сцены. Одна из них называлась «Камыр бит», что значит «лицо из теста». Эта интермедия получила название от маски, которую надевал главный участник спектакля. Маску лепили из мягкого теста, высушивали и прикрепляли к нижнему краю остроконечного колпака, который одевал исполнитель. Маска имела сходство с каким-то определенным человеком, и в соответствии с ней менялись также одежда, походка и голос. Представление начиналось в большой комнате медресе, где полукругом на полу усаживались зрители – шакирды. Когда из другой комнаты входил «Камыр бит», его встречали дружным смехом, настолько комичным и утрированным было сходство актера чаще всего с кем-то из преподавателей.  Большой популярностью пользовалась также интермедия «Таз» («Паршивец») об озорном и находчивом шакирде, сумевшем обвести вокруг пальца строгого учителя…

Исполнительская манера шакирдов, естественно, была подражательной: обычно они стремились точно скопировать, передразнить натуру с которой лепили свой образ. Еще не обладая навыками актерского мастерства, артист-шакирд интуитивно понимал необходимость передать наиболее существенные черты изображаемого характера. Убедительно и непосредственно он воспроизводил не только походку, повадки, жесты изображаемого персонажа, но также его голос и манеру разговаривать.

Интересно, что все эти особенности народного театра нашли в дальнейшем  свое выражение и на профессиональной сцене. Яркую сатирическую направленность, живость импровизации, склонность к подражательности, в частности отмечал Г. Карам, анализируя актерское творчество родоначальника татарского профессионального театра Г. Кариева и его коллег.

Если развлекательная составляющая молодого татарского театра имела народные зрелищные корни, то его высокая просветительская миссия брала свое начало в домашних «литературных вечерах».

Спектакли домашнего театра обычно ставились в богатых особняках силами детей состоятельных родителей. Деятельность актеров-любителей воспринималась как одна из дозволенных форм нравственного и эстетического увлечения молодежи. Спектакли обычно давались с назидательной или благотворительной целью, например, в пользу комитета бедноты или детей-сирот.

Домашние спектакли показывались в зале или большой комнате, отгороженной занавесом. Декорации склеивали из бумаги или обоев, разрисовывали, программки печатались на шелковой материи. Конечно же, актеры не отличались особой самобытностью – они пользовались широко распространенными театральными приемами, позволяющими показать, то или иное чувство. Манера игры была подсказана  художественными особенностями первых национальных драм. Так, пьеса «Несчастная девушка» – маленькая по объему, но насыщенная событиями. В ней нет длинных монологов и пространных рассуждений, психологического развития и индивидуализации характеров. Отсюда схематизм в обрисовке действующих лиц, совершающих часто внутренне неоправданные поступки.

Эта и подобные ей пьесы ставились на любительской сцене легко. Игра в них не требовала особого мастерства и затрат душевных сил. Главным для участников домашних спектаклей было попробовать себя в новой ипостаси и получить от этого максимум удовольствия.

Тем не менее, спектакли на татарском языке вызывали к себе большой интерес и воспринимались передовой общественностью как символ прогресса и национального культурного обновления. Поэтому не удивительно, что творчество актеров-любителей в конце концов вышло за рамки семейного досуга и предстало перед широкой аудиторией.

В мае 1906 года в Восточном клубе Казани состоялся показ пьес популярного турецкого драматурга Намика Кемаля «Жалкое дитя» и «Из-за любви». Представление имело успех, что навело на мысль о повторном показе спектакля с продажей билетов для широкой публики. И он состоялся 22 декабря 1906 года – эта дата считается официальным днем рождения татарского театра.

Говоря об истоках, повлиявших на жанровое и стилевое своеобразие татарского театра, нельзя обойти вниманием еще один важный момент. Это влияние русского театра. Русский театр в Казани был открыт в начале Х1Х века и оказывал сильнейшее влияние на культурную жизнь города. По свидетельству И. Крути, уже в конце Х1Х века многие татары посещали его спектакли: «В 60-70-х годах татары еще не имели профессионального национального театра, но уже многие из них, преступая закон религии, посещали русский театр. Впечатления от этих посещений, несомненно, оказали существенное влияние на развитие татарской национальной драматургии и литературы» [4, 174 с.] .

Галиаскар Камал в своих автобиографических заметках писал о своих ярких театральных впечатлениях. Еще в детстве он часто и с большим интересом наблюдал за представлениями кукольного балагана. Эти импровизированные спектакли настолько увлекали татарских мальчишек, что они пытались сами у себя во дворе поставить «кукольную комедию». В медресе он познакомился с шакирдом Шаехом, которому за любовь к театру дали прозвище «театральный Шаех». С ним он ходил на дневные спектакли Казанского оперного театра. Г. Камал вспоминал оперы «Роберт-дьявол» Дж. Мейербера, «Фауст» Гуно, «Садко» Н. А. Римского-Корсакова и другие. Именно они побудили в молодом человеке стремление написать произведения для сцены.

Таким образом, три важных фактора: традиционные народные зрелищные развлечения, распространение просветительских веяний и культурное влияние российского театра  и послужили теми источниками, на основе которых возник татарский профессиональный театр.


Библиографический список
  1. Тукай Г. Народная литература // Избранное. – М., «Советская Россия», 1975.
  2. Кайдалова О. Традиции и современность. – М., «Искусство», 1977.
  3. Нурджанов Н.  История таджикского советского театра. – Душамбе, АН таджикской ССР, 1967.
  4. Крути И. Русский театр в Казани. – М., «Искусство», 1958.

Связь с автором (комментарии/рецензии к статье)

Оставить комментарий

Вы должны авторизоваться, чтобы оставить комментарий.

Если Вы еще не зарегистрированы на сайте, то Вам необходимо зарегистрироваться:
  • Регистрация